Sétálgatás és teázás Chengduban.


Wandering around and drinking tea in Chengdu.

Wen Shu Monasztéria | Wen Shu Monastery

Kényelmes első napot töltöttünk el Chengduban, hogy jobban megismerjük a várost. Első állomásunk a Wen Shu Monasztéria volt. Az egyik része teaházként üzemel, fákkal árnyékolt kis kertben lehet leülni teát inni, illetve az egyik épületben ebédlő is van, ahol a szerzetesek szolgálnak fel. A terület másik részén kis pagodák, szentélyek vannak, meg egy nyugalmat árasztó kertecske kis tóval és teknősökkel.


To get to know the city a bit better we started off with a comfortable first day in Chengdu. Our first stop of the day was the Wen Shu Monastery. The monastery has two sections: one is a tea garden where you can relax and enjoy a cup of tea in the shade of the trees and the other section a cafeteria/restaurant where the monks serve food. The monastery also has garden with pagodas, shrines and a small pond with fish and turtles.

Wen Shu Monastery

Tea etiquette

Turtles

Tianfu tér | Tianfu square

A város központja a Tianfu tér, itt kereszteződnek a metróvonalak és itt áll Mao Tse-tung hatalmas szobra. A tér alatt egy nagy bevásárlóközpont van, ahogy az útikönyv írta pont Mao szemei előtt elrejtve. Ha már itt voltunk vettünk Petrának egy új kistáskát a régi leharcolt helyett és egy-egy napernyőt, hogy ne kelljen mindig árnyékot keresni.


Tianfu square is in the center of the city. Here the two major tube lines cross and there’s still a statue of Mao Zedong. Under the square there’s a shopping mall, as our guide book put it, literally under Mao’s nose. Since we were already here we bought Petra a new handbag instead of the old worn one and each of us an umbrella so we wouldn’t always have to find shade from the UV rays.

Mao Zedong statue in Chengdu

New umbrellas to protect from the sun

A nép parkja | People’s Park

A város első publikus parkja, ahol sok teaház működik. Ezek kis bambusz székes, árnyékos helyek, ahol kellemesen el lehet tölteni 1-2 órát délután. Így mi is leültünk egy asztalhoz, kiválasztottuk a teáinkat, és már az asztalon is volt a két bögre a teafüvekkel és egy nagy termosz forró vízzel. Az itteni teafüveket 3-4-szer is le lehet önteni a vízzel, sokáig oldódnak ki belőlük az aromák. Teázás közben megjelent néhány idősebb ember furcsa vattapamacs végű fém pálcikákkal és ki akarták tisztítani a füleinket. Erről már Susanne barátunktól hallottunk, szóval nem ért teljesen meglepetésként a dolog, de mivel nem tudtuk, hogy ez mennyire higénikus nem mertük kipróbálni. A helyiek előszeretettel tisztíttatják így a füleiket. Kicsit utánaolvasa kiderült, hogy ez egy ősi hagyomány, amit egyre kevesebben tudnak már, akár addiktív is lehet, annyira kellemes érzést okoz a procedúra.


The People’s Park was the first public park in Chengdu and many tea gardens operate in it. These gardens have small bamboo chairs in the shade where you can easily spend 1-2 hours in the afternoon. We followed in suit and also sat down, chose our teas and soon had two tea cups with loose leaf teas and a large thermos with hot water. The Chinese loose leaf teas can be infused at least 3-4 times before loosing their flavor. During our tea session a few older people came around with weird metal sticks and cotton balls wanting to clean our ears. Our friend Susanne already told us about this so it wasn’t a surprise for us, but not knowing how hygienic the instruments were we passed instead. The locals love to get their ears cleaned and reading up on it this craft is an ancient tradition that less and less people know how to do. They also say that the cleaning is so pleasant it can be addictive.

Tea in Chengdu's People's Park

Ear cleaning in Chengdu

Jinli ősi utca | Jinli ancient street

A városban van egy régi vásárló/étkező utcácska, ami hemzseg mind a helyiektől és a turistáktól. Különböző szuvenír boltokkal és büfékkel van tele, egész labirintusszerű beljebb menve. Mivel éhesek voltunk mi is vettünk kaját több boltból. Ettünk halat, levest, sőt Ákos még a helyi saslikra fűzött pácolt különlegességeket is megkóstolta: ebben volt rák, malac orr, csirke láb, tofu, és még ki tudja, mi.


The city has an old shopping/street food street which is packed with locals and tourists. There are many souvenir shops and food stalls which become a bit like a labyrinth as you head down the narrow streets. Since we were also quite hungry we bought food from different stalls: noodle soup, squid, potato tornados and various spicy skewers that included the local specialities: pig’s nose, chicken feet, tofu, shrimp and other delicacies.

Jinli ancient street

Squid skewer

Various skewers

Dessert

Galéria | Gallery